一个虚拟人物拥有大人物的活人地位
一、歇洛克·福尔摩斯从“出生”以来,就一直被读者当作活生生的人物,人们不仅为他建造“住宅”和纪念馆,甚至还往他的“住宅”——伦敦贝克街221号B不断地投送邮件。
1. Since his "birth," Sherlock Holmes has been regarded by readers as a living character. People have not only built a "residence" and memorial hall for him but also continuously send mail to his "home"—221B Baker Street in London.
二、尽管福尔摩斯的创造者柯南道尔爵士在文学史上的地位,似乎还与文豪有一定的距离,但福尔摩斯在世界上的读者之多,却是一点都不逊色于任何作家的。
2. Although Sir Arthur Conan Doyle, the creator of Holmes, may still seem somewhat distant from the status of a literary master in the history of literature, the number of readers Holmes has around the world is no less than that of any other author.
三、在世界文学史上,福尔摩斯的形象独一无二。这个清瘦的高个子苏格兰人,身披大氅,嘴衔烟斗,鹰鼻而目光锐利,手执司迪克,行动敏捷,出没在伦敦的码头或英格兰乡下夜雾笼罩的古堡,要么就在贝克街的寓所做化学实验或拉小提琴自娱。
3. In the history of world literature, the image of Sherlock Holmes is unique. This lean, tall Scotsman, draped in a cloak, with a pipe in his mouth, a hooked nose and sharp eyes, carrying a cane, moves agilely. He haunts the docks of London or the fog-shrouded castles in the English countryside, or else he is in his Baker Street apartment conducting chemical experiments or playing the violin for amusement.
四、福尔摩斯与华生医生,他们两人的探案故事之所以能够如此吸引广大的读者,主要是因为作者善于制造悬念和紧张曲折的故事情节,让读者在阅读的过程中不知不觉地被小说所设置的惊险情节吸引,跟着主人公不断地寻求最终的答案,乃至没有结果誓不罢休。
4. The reason the detective stories of Holmes and Dr. Watson have captivated so many readers is primarily due to the author's skill in creating suspense and intricate, suspenseful plots. Readers find themselves unconsciously drawn into the thrilling scenarios set by the novel, following the protagonists in their relentless pursuit of the final answer, never giving up until the mystery is solved.
Read More